2005.07.28. 19:26, Omen Drals
	
	Nightmare: the WORLD
	Romanji verzi:
	Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
	Aishita yue ni mebaeta aku no hana
	Kore kara saki otozureru de arou subete wo
	Dare ni mo jama saseru wake ni wa ikanai kara
	Kajitsu ga tsugeta mirai
	Risei wo wasureta machi
	Kuroku yuganda ima wo
	Yume, risou ni kaeru
	Doushite? Boku wa kowareta Messiah?
	Dare mo ga nozonda "owaru" wo...
	Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
	Aishita yue ni mebaeta aku no hana
	Kore kara saki otozureru de arou subete wo
	Dare ni mo jama saseru wake ni wa ikanai
	Itsuka boku ga misete ageru
	Hikari kagayaku sora wo
	Doushite? Boku wa kowareta Messiah?
	Dare mo ga yume mita "rakuen" wo...
	Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
	Aishita yue ni mebaeta aku no hana
	Kore kara saki otozureru de arou subete wo
	Dare ni mo jama saseru wake ni wa ikanai
	
	Itsuka boku ga misete ageru
	Hikari kagayaku sekai wo
	Kanji/kana verzi:
	広がる闇の中 交わし合った 革命の契り
	愛した故に芽生えた悪の花
	これから先訪れるであろう全てを
	誰にも邪魔させるワケにはいかないから
	果実が告げた未来
	理性を忘れた街
	黒く歪んだ現在を
	夢、理想に変える
	
	どうして? 僕はこわれた救世主?
	誰もが望んだ「終幕」を…
	
	広がる闇の中 交わし合った 革命の契り
	愛した故に芽生えた悪の花
	これから先訪れるであろう全てを
	誰にも邪魔させるワケにはいかない
	
	いつか僕が見せてあげる
	光り輝く空を
	どうして? 僕はこわれた救世主?
	誰もが夢みた「楽園」を…
	広がる闇の中 交わし合った 革命の契り
	愛した故に芽生えた悪の花
	これから先訪れるであろう全てを
	誰にも邪魔させるワケにはいかない
	いつか僕が見せてあげる
	光り輝く世界を
	Magyar verzi (Omen fordtsa):
	
	Az elhatalmasod sttsgben esknket a forradalomrt most levltjuk  Egy stni virg nvekszik, csupn attl, hogy szerettk
	Mert gtolni hagyni valakit rtelmetlen
	Mindennel, ami most kezdett veszi
	
	A jv gymlcse szlt hozzm
	Egy cltalan, rtelme veszett vrosrl
	A jelen torz s fekete
	lmok, most eszmkk legyetek!
	
	Mirt? Megtrt messis vagyok?
	Mindenki egy "befejezsre" vgyott...
	
	Az elhatalmasod sttsgben esknket a forradalomrt most levltjuk  Egy stni virg nvekszik, csupn attl, hogy szerettk
	Mert gtolni hagyni valakit rtelmetlen
	Mindennel, ami most kezdett veszi
	
	Egy nap majd, mutatok neked
	Egy ragyog eget
	
	Mirt? Megtrt messis vagyok?
	Mindenki egy "paradicsomrl" lmodott...
	
	Az elhatalmasod sttsgben esknket a forradalomrt most levltjuk  Egy stni virg nvekszik, csupn attl, hogy szerettk
	Mert gtolni hagyni valakit rtelmetlen
	Mindennel, ami most kezdett veszi
	
	Egy nap majd, mutatok neked
	Egy ragyog vilgot!
	 
	 
	Nightmare - Alumina
	Romanji verzi:
	Nagareru toki no naka matataku Setsunateki
	kirameki o
	Kono yo no kioku ni kizamu tame Arukitsuzukeru Believer
	Dare ni mo mirenai yume o mite
	Iranai mono wa subete suteta
	Yuzurenai omoi Kono mune ni yadoshite
	Mada riaru idearu no hazama ni ite
	Gisei no kase ni ashi o torarete mo
	Afureru shoudou osaekirenai
	Tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara
	“Itsuwari” “Osore” “Kyoshoku” “Urei”
	Samazama na negatibu ni
	Torawareru hodo yowaku wa nai
	Kodoku mo shiranu trickster
	Yozora o tsukisasu biru no mure
	Hoshi nado mienai sora miage
	“Mayoi wa nai ka” to Jibun ni toikakeru
	Kono machijuu afureru mono ni mamire
	Utsutsu o nukasu you na koto wa nai
	Asu e to tsunagaru michi no hate de
	Kono te ni tsukamu mono o mitai kara
	Mabuta o toji ishiki no umi ni ukande
	Omoiegaku Risou o te ni suru sono toki o
	Kagiri aru “sei” o kono yo ni uke
	Kare yuku dake wa oroka ni hitoshii
	Hoka no dare mo ga mochienai mono
	“Jibun jishin” to iu na no kesshou e
	Kireigoto o tsukitoosu koto
	Itsuka fakuto e kawaru
	Katakuna ni shinjitsuzuketai
	It’s just my faith. The absolute truth.
	Nagareru toki no naka matataku Setsunateki
	kirameki o
	Kono yo no kioku ni kizamu tame Arukitsuzukeru Believer
	Kanji/kana verzi:
	流れる時の中瞬く 刹那的煌きを
	この世の記憶に刻むため 歩き続ける Believer
	誰にも見れないユメを見て
	要らないものは全て捨てた
	ゆずれない想い この胸に宿して
	まだ現実-理想の狭間にいて
	犠牲の枷に足をとられても
	溢れる衝動押さえきれない
	強く求める心があるから
	「偽り」「恐れ」「虚飾」「憂い」
	様々なネガティブに
	とらわれるほど弱くはない
	孤独も知らぬ trickster
	夜空を突き刺すビルの群れ
	星など見えない空見上げ
	「迷いはないか」と 自分に問いかける
	この街中溢れるモノにまみれ
	うつつを抜かすような事は無い
	明日へと繋がる道の果てで
	この手に掴むものを見たいから
	瞼を閉じ意識の海に浮かんで
	思い描く 理想を手にするその時を
	限りある「生」をこの世に受け
	枯れゆくだけは愚かに等しい
	他の誰もが持ち得ないもの
	「自分自身」という名の結晶へ
	キレイゴトを突き通すこと
	いつか真実へ変わる
	頑に信じ続けたい
	It’s just my faith. The absolute truth.
	流れる時の中瞬く 刹那的煌きを
	この世の記憶に刻むため 歩き続ける Believer
	Magyar verzi (Omen fordtsa):
	Egy pillanatnyi ragyogs csillan
	a hmplyg idben
	Hv vagyok, aki kpes magt bevsni
	a vilg emlkezetbe
	Volt egy lmom, ami semmi msnak nem
	gy ht eldobtam magamtl mindent,
	amire nem volt hozz szksgem
	Gondolatok, amikrl nem tudok lemondani,
	mind itt lakoznak a szvemben
	Mg ha n is vagyok a szakadk
	a valsg s az lmok kzt
	S ha a lbaim az ldozatom bilincseit viselik is
	A hatrtalan akaratom nem lett elnyomva soha
	Mert a szvem vgyakozsa tl hatalmas
	"Sznjtk", "Rettegs", "Ltszat", "Nyomorsg"
	Sosem trk meg
	Soha nem gtolnak meg ezek a fjdalmas rzsek
	Szlhmos vagyok, aki nem ismer magnyt
	pletek sokasga fnylik az jszakban
	Felnzek az gre, a lthatatlan csillagokat frkszve
	s egyre azt krdem magamtl "Elveszek-e valaha?"
	Dolgok, amik ezektl mocskosak
	Akit elraszt ez az p vros
	De sosem rlk bele
	Mert az t vgn a holnap vr
	Ltni akarok valamit, amit meg tudok ragadni
	Csupn elfogadva lenni a vilg ltal
	s elrohadni
	Ameddig csak "lsz", addig leszel hlye
	Haladj arra, amerre senki ms nem kpes
	A kristly fel, amit gy neveznek "n magam"'
	Ami ma csak az erklcsi tisztasgon fnylik t
	Egy nap igazsgg vlik
	Makacsul hinni akarok benne
	Ez csak az n hitem. Az abszolt igazsg.
	Egy pillanatnyi ragyogs csillan
	a hmplyg idben
	Hv vagyok, aki kpes magt bevsni a vilg emlkezetbe